InfoBedingungenDatenschutzKontakt
 
Wird aktualisiert
Fluent Fiction - Polish

Fluent Fiction - Polish

Veröffentlicht: 2023-06-15
© Copyright FluentFiction.org
Fluent Fiction - Polish - QR Code
28 Folgen
Audio
Anhören auf Apple Podcasts
28 Folgen
Audio
Anhören auf Apple Podcasts
Veröffentlicht: 2023-06-15
© Copyright FluentFiction.org
Aktuelle Folge
A Forkful of Friendship: A Krakow Adventure

A Forkful of Friendship: A Krakow Adventure

Fluent Fiction - Polish: A Forkful of Friendship: A Krakow Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-forkful-of-friendship-a-krakow-adventure/ Story Transcript: Pl: Katarzyna i Marek..
Länge: 9:46
Fluent Fiction - Polish: A Forkful of Friendship: A Krakow Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-forkful-of-friendship-a-krakow-adventure
Story Transcript:
Pl: Katarzyna i Marek byli na wakacjach w Krakowie.
En: Katarzyna and Marek were on vacation in Krakow.
Pl: Poszli do restauracji, aby spróbować tradycyjnych polskich pierogów.
En: They went to a restaurant to try traditional Polish dumplings.
Pl: Kiedy nakłuli kawałek, nie potrafili trzymać pałeczek w dłoniach.
En: When they pricked a piece, they couldn't hold chopsticks in their hands.
Pl: Rozładowali swoje pierogi na stół.
En: They unloaded their dumplings on the table.
Pl: Wszyscy w restauracji się na nich śmiali.
En: Everyone in the restaurant was laughing at them.
Pl: Katarzyna była zawstydzona.
En: Catherine was ashamed.
Pl: Marek się śmiał, ale tylko po to, aby pocieszyć Katarzynę.
En: Mark laughed, but only to console Catherine.
Pl: W końcu, ich obok usiedli dwaj mężczyźni z koszykiem pełnym chleba.
En: Finally, two men with a basket full of bread sat down next to them.
Pl: Zauważyli, że trochę wstydzą się jeść pałeczkami.
En: They noticed that they were a little embarrassed to eat with chopsticks.
Pl: "Mam dla was coś, co sprawi, że będziecie w stanie zjeść swój posiłek," powiedział starszy z mężczyzn.
En: "I have something for you that will make you able to eat your meal," said the older man.
Pl: Wyciągnął widelec ze swojego koszyka chleba i podał go Katarzynie.
En: He took a fork out of his bread basket and handed it to Catherine.
Pl: "On pomagał mi przetrwać podczas mojego pierwszego dnia nauczenia się jedzenia pałeczkami," powiedział.
En: "He helped me get through my first day learning to eat with chopsticks," he said.
Pl: Katarzyna i Marek użyli widelca, aby docenić swoje pierogi, a mężczyźni obok byli zachwyceni.
En: Katarzyna and Marek used a fork to appreciate their dumplings and the men next to them were delighted.
Pl: "To było pyszne!"
En: "It was delicious!"
Pl: powiedział Marek.
En: said Mark.
Pl: Katarzyna i Marek byli zadowoleni, że poznali nowych przyjaciół z Krakowa i odkryli rozwiązanie dla swojego problemu z jedzeniem pałeczkami.
En: Katarzyna and Marek were glad that they met new friends from Krakow and found a solution to their problem with eating with chopsticks.
Vocabulary Words:
vacation: wakacjeKrakow: Krakówrestaurant: restauracjatraditional: tradycyjnePolish dumplings: polskie pierogichopsticks: pałeczkito hold: trzymaćunloaded: rozładowalitable: stółlaughing: śmiał sięashamed: zawstydzonaconsole: pocieszyćbasket: koszykbread: chlebembarrassed: wstydzą sięable: wstaniemeal: posiłekolder man: starszy mężczyznafork: widelecget through: przetrwaćdelighted: zachwycenidelicious: pysznemet: poznalinew friends: nowych przyjaciółsolution: rozwiązanieproblem: problemfound: znaleźlieating: jedzenie
Folgen-ID: 1000617073458
GUID: 2023-06-14-23-23-29-pl
Erscheinungs­datum: 15.6.2023, 01:36:01

Beschreibung

Are you ready to supercharge your Polish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.
Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Polish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Polish and English.
This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.
But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.
And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Poland? Maybe you want to speak Polish with your friends from Warsaw or Kraków? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Poland.
Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Polish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.
Rozpocznij poprawę swojego rozumienia ze słuchu po polsku dzięki naszym opowieściom dzisiaj!

Apple Podcasts: Kundenrezensionen

Kein Eintrag